Results for '捆'Results for '捆'

Entries in Wa Dictionary Database Matching '捆' (exact) in Selected Field

Select the entry you wish to edit by clicking on the radio button preceding it, then press the Edit button.

hnod / nhawt / nhod /nʰɔt/  vt. စည်း-၊ ချည်- 捆,勒 kǔn, lè tie, tie up, bind, lash.  :  hnod kix. / nhawt khix.  ထင်းစည်းတယ်။  捆柴。  tie up firewood  | hnod hlang. / nhawt lhang:.  မြင်းကုန်းနှီးချည်တယ်။  勒驮子。  lash a packload.   krod, mād ①, mgrōd1, ndim2 ②, nqoi ①, piag1, piaog, piog ①, pioug, vīen ① [syn.] / khrawt, mad ①, grawd1, dim:2 ②, jhoi: ①, phiak1, phiaok, phyawk ①, phiok, vien ①. /ƒ7/

hnu ndō rōn / nhu: daw rawn / nhu dó rón /nʰu dɔ̤ rɔ̤n/  n. <kaox>   / <khaox>   ဆေးဖက်ဝင်နွယ်ပင်တစ်မျိုး 雷公藤,黑藤(藤本,藤子可用来捆东西) léigōngténg, hēiténg (téngběn, téngzi kě yònglái kǔn dōngxi) a medicinal vine (Tripterygium wilfordii). 

krod1 / khrawt1 / khrod /kʰrɔt/  vt. ချည်နှောင်-၊ ချုပ်-၊ တုပ်-၊ စည်း- 捆 (将手脚捆起,使其不能动弹) kǔn (jiāng shǒujiǎo kǔnqǐ, shǐ qí bùnéng dòngdàn) hobble, tie up, bind (tie up an animal's legs so that it can't move).  :  krod mōi in mgōuih. / khrawt moi in: goeh.  နွားခြေကိုချုပ်ထားလိုက်။  将这条黄牛捆倒。  trip up an ox with a hobble.   mgrōd1 (?) [var.] / grawd1 (?).  hnod, mād, ndim, nqoi, piag, piaog, piog, pioug, vīen [syn.] / nhawt, mad, dim:, jhoi:, phiak, phiaok, phyawk, phiok, vien.  mgrōd1 (?) [mor.] / grawd1 (?). /ƒ10/

mād / mad / mád /ma̤t/  vt. စည်း-၊ ချည်-၊ ချည်နှောင်- 捆,拴 kǔn, shuān tie, tie up, fasten, bind, tether.   krod1, hnod ①, mgrōd1, ndim2 ②, nqoi ①, piag1, vīen ① [jē 1], meng [jē 2] [syn.] / khrawt1, nhawt ①, grawd1, dim:2 ②, jhoi: ①, phiak1, vien ① [ceu 1], meung: [ceu 2]. /ƒ8/

maox si mging dīag / maox siging: tiag / maox si ging tíag /mauʔ s.giɲ ti̤ak/  n. တောဂျင်းကြိုး(ပျိုးလက်ချည်ဖို့သုံး) 野姜绳(可用来捆秧苗) yějiāngshéng (kě yònglái kǔn yāngmiáo) wild ginger twine (used to tie rice seedlings into bunches). 

mgrōd1 / grawd1 / gród /grɔ̤t/  vt. ချည်နှောင်-၊ ချုပ်-၊ တုပ်-၊ စည်း- 捆,扎 kǔn, zā tie, bind.  :  mgrōd dom gaex. / grawd tawm: kaux.  ခိုင်အောင်ချည်တယ်။  捆得牢牢的。  tied securely.   krod1 [var.] / khrawt1 hnod1, mād ①, ndim2 ②, nqoi ①, piag1, vīen ① [syn.] / nhawt ①, mad ①, dim:2 ②, jhoi: ①, phiak1, vien ①. /ƒ10/

nbēeih / beeh / béeih /bɯ̤ih/    cl. ထမ်း 背,捆 bèi, kùn load (on a person's back), burden, backful.  :  bloung dīx nbēeih. / plong: tix beeh.  သက်ကယ်တစ်ထမ်း  一背茅草。  a load of hay.  | Si mēix dīx mglom, nbun dīx nbēeih. / Simex tix glawm:, bun: tix beeh.  မောင်တစ်ထမ်းမယ်တစ်ရွက်(ဝန်)။  男子(每人)一挑,女子(每人)一背。  One shoulder load for men, one backload for women.   beng3 [jē 3] [syn.] / peung:3 [ceu 3].  bēeih1 [mor.] / peeh1. /ƒ5/

ndim2 / dim:2 / dim /dim/    vt. ချည်နှောင်- 捆,缛(指用细藤子缚) kǔn, rù (zhǐ yòng xìténgzǐ fù) bind (with a dim vine).  :  ndim dēi. / dim: te.  မြှားကိုချည်နှောင်တယ်။  缚箭羽。  bind arrow vane feathers.   blix ndim, hnu ndim, kaox ndim [syn.] / plix dim:, nhu: dim:, khaox dim:. /ƒ0.0268/ /ƒ6/

nding diex / ding: tiex / ding tiex /diɲ tɛʔ/  n. ရွှံ့စေးကျံထားတဲ့ထရံ 挂墙 (先用树棍、竹子等捆成墙架,然后用泥巴糊起来的墙) guàqiáng (xiān yòng shùgùn, zhúzi děng kǔnchéng qiángjià, ránhòu yòng níbā hú qǐlai de qiáng) wattle and daub wall, adobe wall (lit. 'earth wall').  :  Nyīex yix gon oud nyīex nding diex, rīan dix nta hrom dix gah sum nyīex nding juang nūm ga. / Nyiex yix kawn: ot nyiex ding: tiex, riien tix dha: rhawm: tix kah sum: nyiex ding: cuang: num ka:.  ငါတို့ရွှံ့ထရံအိမ်နဲ့့နေတုန်းပဲ။ လာမဲ့နှစ်အုတ်ထရံနဲ့အိမ်ဆောက်ဖို့စိတ်လောထားတယ်။  我们家还在住挂墙房,应该作好准备明年改建成砖墙房。  Our family still lives in a house with mud walls, but we are preparing to build a house with brick walls next year. 

nqoi / jhoi: / jhoi /dʑʰɔi/  vt. ချည်နှောင်-၊ ချုပ်-၊ တုပ်-၊ စည်း- 捆扎 (有条理的) kǔnzā (yǒu tiáolǐ de) bind, bundle (neatly).  :  Beix nqoi hngoux hmom ngīe. / Pex jhoi: nghox mhawm: ngie.  ခင်ဗျားတို့စပါးတွေကို စည်းတာသေသပ်လိုက်တာ။  你们把稻谷理齐捆扎成把。  Bundle the rice neatly.   hnod ①, krod ①, mād ①, mgrōd1, ndim2 ②, piag1, vīen ① [syn.] / nhawt ①, khrawt ①, mad ①, grawd1, dim:2 ②, phiak1, vien ①. /ƒ9/

piag1 / phiak1 / phiag /pʰiək/  vt. ချည်နှောင်-၊ ချုပ်-၊ တုပ်-၊ စည်း- 绑,捆 bǎng, kǔn tie up, bind.   piaog, piog, pioug [var.] / phiaok, phyawk, phiok.  hnod ①, krod ①, mād ①, mgrōd1, ndim2 ②, nqoi ①, vīen ① [syn.] / nhawt ①, khrawt ①, mad ①, grawd1, dim:2 ②, jhoi ①, vien ①. /ƒ10/

piaog / phiaok / phiaog /pʰiau/  vt. ချည်နှောင်-၊ ချုပ်-၊ တုပ်-၊ စည်း- 绑,捆,拴 bǎng, kǔn, shuān bind, tie, tie up, hitch, tether.  :  piaog dom gaex. / phiaok tawm: kaux.  ခိုင်အောင်ချည်တယ်။  绑牢。  tied securely.  | piaog mōi gah kaox. / phiaok moi ka khaox.  နွားကို သစ်ပင်မှာချည်ပါ။  把牛拴在树上。  tether an ox to a tree.   piag1, piog, pioug [var.] / phiak1, phyawk, phiok.

piog / phyawk / phiog /pʰiɔk/  vt. ချည်နှောင်-၊ ချုပ်- 捆,绑 kǔn, bǎng tie up, bind.  :  Būi yaong mgiex dix hnod noh, sang piog dix si man noh mai kaox im. / Pui yaong: giex tix nhawt nawh, sang: phyawk tix siman: nawh mai: khaox im:.(ka daux rawm:)  ရွာသားတွေသူ့ကို ဖမ်းချုပ်ပြီး တုတ်စိမ်းနဲ့ချည်နှောင်ပြီးရေထဲမျှော်လိုက်မလို့။  寨人把他抓来,捆起来,准备把他投入河中,让河水把他冲走。  The people of the village grabbed him and tied him up, intending to throw him bound in the river and have him be carried away.  | Mgrōh mgrong noh ex yāox hoig oud maix gah ndaex nkin ba soung, mai gah ndaex jē ba hoig piog pi mab pi nkram heui. [Lai Kawncau 8:23] / Grawh grawng: nawh aux yaox hoik ot maix ka daux ghin: pa song:, mai: ka daux ceu pa hoik phyawk phimap phigrham: heue:. [Lai Kawncau 8:23]  သင်သည်ခါးစွာသောသည်းခြေစွဲသည်ဖြစ်၍၊ ဒုစရိုက်အနှာင်အဖွဲ့နှင့်မလွတ်ကြောင်းငါသိမြင်သည်ဟုဆို၏။  我看出你正在苦胆之中,被罪恶捆绑。  For I see that you are in the gall of bitterness and in the bondage of iniquity. [Act. 8:23]   piag1, piaog, pioug [var.] / phiak1, phiaok, phiok.  hnod ①, krod1, mād ①, ndim2 ②, vīen ① [syn.] / nhawt ①, khrawt1, mad ①, dim:2 ②, vien ①.  gah3, yah [ant.] / kah2, yah1 mgrōd1, nqoi / grawd1, jhoi:. /ƒ5/

vīen / vien / víen /vɛ̤n/    vt. ချည်-၊ ချည်နှောင်-၊ တုပ်- 捆,拴 kǔn, shuān tie, tie up, fasten, bind, tether.  :  vīen brūx id. / vien prux it.  ဝန်စည်စလယ်တွေ ချည်တယ်။  捆行李。  tie up baggage.    cl. အထုပ် 捆子 kǔnzi bundle.   hnod ①, krod ①, mād ①, mgrōd1, ndim2 ②, nqoi ①, piag1 [jē 1] [syn.] / nhawt ①, khrawt ①, mad ①, grawd1, dim:2 ②, jhoi: ①, phiak1 [ceu 1]. /ƒ0.0145/ /ƒ7/

Entries retrieved: 14.