Results for '跳'Results for '跳'

Entries in Wa Dictionary Database Matching '跳' (exact) in Selected Field

Select the entry you wish to edit by clicking on the radio button preceding it, then press the Edit button.

ba gūan grax / pa kuan krax / pa kúan krax /pa kṳan kraʔ/  n. ထုပ်ဆီးတိုး၊ ဖန်ခုန်တမ်း 跳房子,老鹰抓小鸡(一种儿戏) tiào fángzi, lǎoyīng zhuā xiǎojī(yīzhǒng érxì) a child's game similar to hopscotch.  :  Gon nyōm glieh ba gūan grax. / Kawn nyawm klieh pa kuan krax.  ကလေးတွေထုပ်ဆီးတိုးတမ်းကစားကြတယ်။  孩子们在玩跳房子。  The children are playing hopscotch. 

bai bug / pai: puk / pai pug /pai puk/    n. <kaox,saex>   / <khaox,saux>   နာရပ်၊ စေကမြင်း၊ ရှိခိုးပင် 舞草,跳舞草,接骨草(草本,枝叶可入药) wǔcǎo, tiàowǔcǎo, jiēgǔcǎo (cǎoběn, zhī yè kě rù yào) dancing plant, telegraph plant, common codariocalyx (Desmodium gyrans, shrub, root used medicinally).   kaox jāong beid [jē 1], kaox mguah sang, daex mguah sang [jē 2], hlax bai bug, kaox bai bug, rīb bai bug [syn.] / khaox caong pet [ceu 1], khaox guah sang:, taux guah sang: [ceu 2], lhax pai: puk, khaox pai: puk, rib pai: puk.  kaox hlax hmeem broig [jē 4] / khaox lhax mheem: proik [ceu 4].

būah / puah / púah /pṳah/    vt. ခုန်ထွက်- 跳出 tiàochū gambol, frisk, jump out.  /ƒ9/

daeh hrom / tauh rhawm: / taeh rhom /taɯh rʰɔm/  v. နှလုံးခုန်-၊ ရင်တုန်- 心跳 xīn tiào one's heart pounds (throbs, flutters). 

dāing3 / taing3 / táing /ta̤ɲ/  vi. ခုန်ချ- tiào jump.  :  Noh dāing dix bīang diex. / Nawh taing tix piang tiex.  သူမြေပေါ်ကိုခုန်ချတယ်။  他跳到地上。  He jumped to the ground.   taing [var.] / thaing:.  jāng jōd, jang qed, jang qied, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, puih, qang qed, qeng qed, si ndōud, tiao [syn.] / cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, chang: cheut, cheung: cheut, sidod, thiao:. /ƒ6/

glieh / klieh / klieh /klɛh/    vt. ကစား-၊ သရုပ်ဆောင်-၊ တီးမှုတ်- 打,玩,表演,跳舞 dǎ, wán, biǎoyǎn, tiàowǔ play (a sport), perform (a play, musical performance), dance, entertain.   blīeh [jē 1], bīao yian, biao ying, yūh grax nkraoh tiao [jē 2] [syn.] / plieh [ceu 1], piao yiien:, piao: ying:, yuh krax graoh thiao: [ceu 2]. /ƒ0.0485/ /ƒ8/

glieh si njud / klieh sijut / klieh si jud /klɛh si dʑut/  n. ရေအောက်စူးစမ်းခြင်းအားကစား၊ ဓိုင်ဗင်ထိုးခြင်း 跳水 tiàoshuǐ diving. 

glūg / klug / klúg /klṳk/  onom. ကရု(ရင်ခုန်သံ) 怦 (心跳声) pēng (xīn tiào shēng) thump (sound of heart throbbing).  :  Daeh hrom ah glūg nan. / Tauh rhawm: ah klug nan:.  နှလုံးကကရုကရုလို့ခုန်တယ်။  心里怦怦地跳。  heart pounds with a thump, thump. 

jāng jōd / cang cawd / cáng cód /tɕa̤ŋ tɕɔ̤t/  vi. ခုန်ချ- 并脚跳下 bìng jiǎo tiàoxià jump down with both feet together.  :  Jāng jōd noh kaing mgūh. / Cang cawd nawh khaing: guh.  သူဘောင်ပေါ်ကနေခုန်ချတယ်။  他从坎子上并脚跳下。  He jumped down with both feet from the embankment.   jang jōud, jang qed, jang qied, qang qed, qeng qed [var.] / cang: cod, cang: cheut, cang: chiet, chang: cheut, cheung: cheut.  dāing3, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, puih, si ndōud, taing, tiao [syn.] / taing3, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, sidod, thaing:, thiao:.

jang jōud / cang: cod / cang cód /tɕaŋ tɕo̤t/  vi. ခြေအစုံနဲ့ခုန်- 并足跳 bìngzú tiào jump with both feet together.  :  Ih eix jang jōud kaing oud mgīex. / Ih ex cang: cod khaing: ot giex.  ခြေအစုံနဲ့ခုန်တာက ငါတို့လက်ဗလာချည်းပဲထက်ပိုကြိုက်တယ်။  宁可慢慢跳,不要白白待。(犹汉语说:不怕慢,只怕站。)  We'd rather jump than remain empty-handed.   jāng jōd, jang qed, jang qied, qang qed, qeng qed [var.] / cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, chang: cheut, cheung: cheut.

jang qed / cang: cheut / cang ched /tɕaŋ tɕʰɤt/  vi. ခုန်ကျော်-၊ ခုန်- 跳过,跨过 tiàoguò, kuàguò jump, leap across.   jāng jōd, jang qied, qang qed, qeng qed [var.] / cang cawd, cang: chiet, chang: cheut, cheung: cheut.  dāing3, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, puih, si ndōud, taing, tiao [syn.] / taing3, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, sidod, thaing:, thiao:.

jang qied / cang: chiet / cang chied /tɕaŋ tɕʰɛt/  vi. ခုန်ဆွခုန်ဆွလုပ်- 蹦蹦跳跳 bèngbengtiàotiao jump around, prance and scamper about.   jāng jōd, jang qed, qang qed, qeng qed [var.] / cang cawd, cang: cheut, chang: cheut, cheung: cheut.  dāing3, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, puih, si ndōud, taing, tiao [syn.] / taing3, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, sidod, thaing:, thiao:.

jaong / caong: / cáong /tɕauŋ/  adv-pre. ခုန်ကျော်-၊ ကျော်- 跳跃,做事不按次序 tiàoyuè, zuòshì bù àn cìxù jump, skip, leap-frog, do out of order.  :  Maix bō jaong dix yūh gāing vēui būi nan, ang būi dōng si mū gāing yūh dix gah. / Maix paw caong: tix yuh kaing voe pui nan:, ang: pui tawng simu kaing yuh tix kah.  မင်းသူများရှေ့မှာအလုပ်ကိုကျော်ကျော်ပြီးမလုပ်နဲ့၊ သူများအလုပ်ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲမသိတော့ဘူး။  你别那样在人前边乱做事,这样会捣乱人家做事。  Don't do your job out of its proper order before others: people won't know how to do their own work properly.   njao [syn.] / jao:.  ban3 (ban si bīe) [ant.] / pan:3 (pan: sipie).

kang koh / khang: khawh / khang khoh /kʰaŋ kʰɔh/  vi. ခြေတစ်ပေါင်ကျိုးခုန်- 单脚跳,独脚跳 dānjiǎo tiào, dújiǎo tiào hop, jump off one leg.  :  Ax kang koh dix hu diuh, mgāig mox houig vēui. / Ax khang: khawh tix hu: tiuh, gaig mawx hoek voe.  ငါတို့နှစ်ယောက်ခြေတစ်ပေါင်ကျိုးခုန်ပြီးဟိုးဘက်သွားရအောင်။ ဘယ်သူအရင်ရောက်လဲကြည့်မယ်။  咱俩单脚跳去那边,看谁先到。  Let's us two hop all the way over to there and see who gets there first.   kong koh [var.] / khawng: khawh.  dāing3, jāng jōd, jang qed, jang qied, njao, nkraoh, nkreh1, puih, qang qed, qeng qed, si ndōud, taing, tiao / taing3, cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, chang: cheut, cheung: cheut, sidod, thaing:, thiao:.

kong koh / khawng: khawh / khong khoh /kʰɔŋ kʰɔh/  vi. ခြေထောက်တဖက်နဲ့ခုန်- 独脚跳,单脚跳,打跛跛 dújiǎotiào, dānjiǎotiào, dǎbǒbo hop, jump off one leg, limp.   kang koh [var.] / khang: khawh.  dāing3, jāng jōd, jang qed, jang qied, njao, nkraoh, nkreh1, puih, qang qed, qeng qed, si ndōud, taing, tiao [syn.] / taing3, cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, chang: cheut, cheung: cheut, sidod, thaing:, thiao:.

maox njao / maox jao: / maox jao /mauʔ dʑau/  n. ကြိုးခုန်ကြိုး 跳绳 tiào shéng skipping rope. 

ndiab / diiep / diab /diəp/  n. <gōng>   / <kawng>   ခွေးသန်း၊ ခွေးလှေး 跳蚤 tiàozǎo flea (dog).   nbrūing, six / bruing, six. /ƒ10/

njao / jao: / jao /dʑau/    vi. ခုန်ကျော်- tiào jump, leap.  :  sae rīang njao hu blag an. / sau: riang jao: hu: plak an:.  အားစိုက်ပြီးတစ်ဘက်ကမ်းကိုခုန်ကျော်တယ်။  用力跳过去。  try hard to jump over there.    vt. ကျော်-၊ ခုန်ကျော်- 跨过,越过,跳过 kuàguò, yuèguò, tiàoguò cross over, traverse,​ jump over sth.  :  Yeix Nab bōun njao rōng an, kom gon iag dix. / Yex Nap pon jao: rawng an:, khawm: kawn: iak tix.  ယေ့နပ်ကလေးလေးနဲ့ဟိုချောင်းကိုကျော်နိုင်တယ်။  叶娜能跨过那条沟,虽然她还小。  Yeix Nab can jump across that ditch, although she is still small.   dāing3, jāng jōd, jang qed, jang qied, kong koh, nkraoh, nkreh1, puih, qang qed, qeng qed, si ndōud, taing, tiao, vīa [jē 1], jaong [jē 2] [syn.] / taing3, cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, khawng: khawh, grhaoh, grheuh1, phuih, chang: cheut, cheung: cheut, sidod, thaing:, thiao: [ceu 1], caong: [ceu 2].  ban3 [jē 2] (ban si nbīe; ban si bīe) [ant.] / pan:3 [ceu 2] (pan: sibie; pan: sipie:). /ƒ8/

nkraoh / grhaoh (graoh) / ghraoh /gʰrauh, grauh/    v. က-၊ ကခုန်- 跳,跳舞 tiào, tiàowǔ jump, dance.  :  Uig nkraoh noh gah mgāex hrom dix. / Uik graoh nawh ka gauxrhawm: tix.  သူအရမ်းပျော်လို့ကခုန်နေတယ်။  他高兴地跳起来了。  He danced up and down in delight.   nkreh1 [var.] / grheuh1 dāing3, jāng jōd, jang qed, jang qied, kong koh, njao, puih, qang qed, qeng qed, si ndōud, taing, tiao, yūh glieh [syn.] / taing3, cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, khawng: khawh, jao:, phuih, chang: cheut, cheung: cheut, sidod, thaing:, thiao:, yuh klieh. /ƒ0.0248/ /ƒ10/

nkraoh gon ndoui / grhaoh kawndoe: / ghraoh kon doui /gʰrauh kɔn doi/  n. <ngeei>   / <ngeei:>   မိဘမဲ့အက(ကမမဲ့လူတွေ ဗဟိုတူစက်၀ိုင်းနှစ်၀ိုင်းပုံဖော်ပြီး တ၀ိုင်းကလက်ယာရစ်၊ တ၀ိုင်းကလက်၀ဲရစ်လှည့်ပြီးကတဲ့ “ဝ”ရိုးရာအကတမျိုး) 孤儿舞(一种舞蹈形式,舞者分成两组,排成圆圈,一组顺时针方向,一组逆时针方向,穿插前进地跳) gū'er wǔ (yīzhǒng wǔdǎo xíngshì, wǔzhě fēnchéng liǎng zǔ, páichéng yuánquān, yīzǔ shùnshízhēn fāngxiàng, yīzǔ nìshízhēn fāngxiàng, chuānchā qiánjìn de tiào) Orphan Dance (traditional dance with the dancers in two concentric circles, one moving clockwise, the other moving anticlockwise). 

nkreh1 / grheuh1 / ghreh /gʰrɤh/  vt. <gāb?>   / <kab?>   ခုန်- 跳,跳跃 tiào,yuè jump, leap.  :  Nkreh Lōi Siang, dīang Lōi Mū. / Grheuh Loi Shiang:, tiang Loi Mu.  လွယ်ရှန်းတောင်ကို ခုန်၊ လွယ်မူ:တောင်ကိုကျော်။  跳上来香山 , 越过来姆山。(跑到远方去的意思。)  Jump over Mount Laixiang, cross over Mount Moeknu. (go a long distance.)   nkraoh [var.] / grhaoh.  dāing3, jāng jōd, jang qed, jang qied, kong koh, njao, puih, qang qed, qeng qed, si ndōud, taing, tiao [syn.] / taing3, cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, khawng: khawh, jao:, phuih, chang: cheut, cheung: cheut, sidod, thaing:, thiao:. /ƒ10/

poh1 / phawh1 / phoh /pʰɔh/  vi. ခုန်- tiào hop, jump.  :  Keid poh dix lāig ndaex rom sein. / Khet phawh tix laig daux rawm: sen:.  ဖားမြစ်ရေထဲခုန်ချတယ်။  青蛙跳进河中了。  The frog hopped into the river.   puih [var.] / phuih.

puih / phuih / phuih /pʰuih/  vi. ခုန်-၊ ခုန်ချ- 蹦,跳 bèng, tiào jump, leap, hop, spring (usu. animals).  :  Puih keid ndaex rom. / Phuih khet daux rawm:.  ဖားရေထဲခုန်ချတယ်။  青蛙跳进水里。  The frog jumped into the water.   poh1 [var.] / phawh1 dāing3, jāng jōd, jang qed, jang qied, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, qang qed, qeng qed, si ndōud, taing, tiao [syn.] / taing3, cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, chang: cheut, cheung: cheut, sidod, thaing:, thiao:.

qang qed / chang: cheut / chang ched /tɕʰaŋ tɕʰɤt/  vi. ခုန်- 跳过,跨过 tiàoguò, kuàguò jump, leap over, surpass.  :  yūh qang qed. / yuh chang: cheut.  ဖားခုန်တမ်းကစားတယ်။  做跳跳(一种小孩游戏)。  play leapfrog (a children's game).   jāng jōd, jang qed, jang qied, qeng qed [var.] / cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, cheung: cheut.  dāing3, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, puih, si ndōud, taing, tiao [syn.] / taing3, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, sidod, thaing:, thiao:.

qeng qed / cheung: cheut / cheng ched /tɕʰɤŋ tɕʰɤt/  vi. ခုန်ဆင်း- 蹦,跳 (多指从上往下一蹦一蹦地走) bèng, tiào (duō zhǐ cōngshàng wǎngxià yī bèng yī bèng de zǒu) jump (jump down in a skipping motion), bounce down.  :  qeng qed līh njēe. / cheung: cheut lih jee.  ခုန်ပြီးကုန်းဆင်းတယ်။  蹦着下坡。  bounce down the slope below.   jāng jōd, jang qed, jang qied, qang qed [var.] / cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, cheung: cheut.  dāing3, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, puih, si ndōud, taing, tiao [syn.] / taing3, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, sidod, thaing:, thiao:.

si ndōud / sidod / si dóud /s.do̤t/  v. ခုန်-၊ ခုန်ချ- 跳 (多指双脚从上往下跳) tiào (duō zhǐ shuāng jiǎo cóng shàng wǎng xià tiào) jump (using two legs, from a higher down to a lower place).  :  Noh bū bāb dix si ndōud kaing dan. / Nawh pu pab tix sidod khaing: tan:.  သူအဲဒီကနေ မြန်မြန်ခုန်ချတယ်။  他马上从那里跳下来。  He quickly jumped down from there.   dāing3, jāng jōd, jang qed, jang qied, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, puih, qang qed, qeng qed, taing, tiao [jē 1] [syn.] / taing3, cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, chang: cheut, cheung: cheut, thaing:, thiao: [ceu 1].

si ngūa hrom / singua rhawm: / si ngúa rhom /s.ŋṳa rʰɔm/  vs. စိတ်လှုပ်ရှား-၊ ရင်တုန်-၊ တုန်လှုပ်- 心慌,心跳 xīn huāng, xīn tiào be flustered, one's heart throbs (flutters, races).  :  si ngūa hrom gah saex dix. / singua rhawm: ka saux tix.  နာလွန်းလို့ရင်တုန်တယ်။  病得心慌。  agitated because of pain.  | si ngūa hrom gah hlad dix. / singua rhawm: ka lhat tix.  ကြောက်တာနဲ့ရင်တုန်တယ်။  吓得心跳。  his heart raced in fear. 

si njud / sijut / si jud /si dʑut/  v. ခုန်- 跳 (多指双脚从上往下跳) tiào (duō zhǐ shuāng jiǎo cóng shàng wǎng xià tiào) jump down (using two legs).  :  Si njud gon nyōm dix kaing gah bīang kaox. / Sijut kawn nyawm in tix khaing ka piang khaox.  ကလေးက သစ်ပင်ပေါ်ကနေ ခုန်ချတယ်။  孩子从树上跳下来。  The boy jumped down from the tree.   si ndōud [syn.] / sidod.

taing / thaing: / thaing /tʰaɲ/  vi. ခုန်- 跳,跳跃 tiào, tiàoyuè jump, leap.   dāing3 [jē 1], dāing2 [jē 2], hvad, dig1 [var.] / taing3 [ceu 1], taing2 [ceu 2].  jāng jōd, jang qed, jang qied, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, puih, qang qed, qeng qed, si ndōud, tiao [syn.] / cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, chang: cheut, cheung: cheut, sidod, thiao:.

tiao / thiao: / thiao /tʰiau/  v. ခုန်-၊ က- tiào jump, dance.  :  Eix hoig plu bi sōun beix, mai beix ang nkraoh ang tiao. [Mathiex 11:16-17] / Ex hoik phlu: pi: son pex, mai: pex ang grhaoh ang thiao:. [Mathiex 11:16-17]  ငါတို့သည် သာယာစွာတီးမှုတ်သော်လည်း သင်တို့သည် မကကြ။  我们向你们吹笛、你们不跳舞。  We played the flute for you, and you didn't dance. [Mat. 11:16-17]   dāing3, jāng jōd, jang qed, jang qied, kong koh, njao, nkraoh, nkreh1, puih, qang qed, qeng qed, si ndōud, taing [syn.] / taing3, cang cawd, cang: cheut, cang: chiet, khawng: khawh, jao:, grhaoh, grheuh1, phuih, chang: cheut, cheung: cheut, sidod, thaing:. [Hawx 跳]. /ƒ8/

yūh glieh / yuh klieh / yúh klieh /ʑṳh klɛh/  vo. က- 跳舞 tiàowǔ dance.  :  jao yūh glieh / cao: yuh klieh  ကပြသူ၊ ကချေသည်  舞蹈演员,跳舞者  dancer 

Entries retrieved: 31.